RAYON LIVRES

Michel Bakounine. Confession. 192 pages. Le Passager Clandestin. Mai 2013

Collection Rééditions. Préface de Jean-Christophe Angaut.

En 1851, du fond de son cachot de la forteresse Pierre-et-Paul de Saint-Pétersbourg, Bakounine y «confesse» au Tsar Nicolas Ier sa participation active au mouvement révolutionnaire qui balaya l’Europe trois ans plus tôt, dans l’espoir qu’il adoucira ses conditions de détention.

La Confession, un des rares écrits autobiographiques de Bakounine, n’est pourtant pas l’entreprise de reniement qu’on a voulu y voir.

Texte alerte et parfaitement maîtrisé, il s’agit d’un extraordinaire témoignage sur le «printemps des peuples» européens et, plus largement, sur la complexité du rapport des révolutionnaires au pouvoir qu’ils combattaient.

Il fut aussi, pour son auteur, un retour sur soi décisif avant de reprendre la lutte.

Pour cette édition, Jean-Christophe Angaut a effectué un travail de recherche et d'annotation qui permettra au lecteur de découvrir l'identité des nombreux protagonistes évoqués par Bakounine au fil de son récit. Ce livre est ainsi un document de première main pour tous ceux qui s'intéressent à ce moment de l'histoire européenne.

Lisez ici notre article consacré à ce sujet.

A propos de l’auteur

Nadia Sikorsky

Nadia Sikorsky a grandi à Moscou où elle a obtenu un master de journalisme et un doctorat en histoire à l’Université d’État de Moscou. Après 13 ans passés au sein de l’Unesco, à Paris puis à Genève, et avoir exercé les fonctions de directrice de la communication à la Croix-Verte internationale fondée par Mikhaïl Gorbatchev, elle développe NashaGazeta.ch, premier quotidien russophone en ligne, lancé en 2007.

En 2022, elle s’est trouvée parmi celles et ceux qui, selon la rédaction du Temps, ont « sensiblement contribué au succès de la Suisse romande », figurant donc parmi les faiseurs d’opinion et leaders économiques, politiques, scientifiques et culturels : le Forum des 100.

Après 18 ans en charge de NashaGazeta.ch, Nadia Sikorsky a décidé de revenir à ses sources et de se concentrer sur ce qui la passionne vraiment : la culture dans toute sa diversité. Cette décision a pris la forme de ce blog culturel trilingue (russe, anglais, français) né au cœur de l’Europe – en Suisse, donc, son pays d’adoption, le pays qui se distingue par son multiculturalisme et son multilinguisme.

Nadia Sikorsky ne se présente pas comme une "voix russe", mais comme une voix d’Européenne d'origine russe (plus de 35 ans en Europe, passés 25 ans en Suisse) au bénéfice de plus de 30 ans d’expérience professionnelle dans le monde culturel – ceci au niveau international. Elle se positionne comme médiatrice culturelle entre les traditions russes et européennes ; le titre de sa chronique, "L'accent russe", capture cette essence – l’accent n’étant pas une barrière linguistique, ni un positionnement politique mais une empreinte culturelle distinctive dans le contexte européen.

L'AFFICHE