Le projet

Ce blog culturel né au cœur de l'Europe – en Suisse, mon pays d'adoption, le pays qui se distingue par son multiculturalisme et son multilinguisme – est trilingue (russe, anglais, français). Pourquoi ce choix ? Le russe est ma langue maternelle, je vis dans la partie francophone de la Suisse et, selon une enquête récente, 44% des habitants de ce pays utilisent régulièrement l'anglais dans leur vie quotidienne.

Quel que soit l'article en question, il ne s'agit pas d'une simple traduction mais d'une adaptation du texte pour un public linguistique ciblé. Je crois sincèrement qu'avec ce blog je pourrai considérablement élargir mon lectorat et contribuer davantage à promouvoir la scène culturelle suisse bien au-delà de ses frontières et aider à familiariser cette scène nationale avec des projets intéressants venus d'ailleurs.

Des publications « substantielles » hebdomadaires (au moins) envoyées aux abonnés dans la langue de leur choix sont republiées sur des pages dédiées sur Facebook et Instagram ainsi que sur LinkedIn. D'un point de vue « idéologique », je ne me présente pas comme une « voix russe », mais comme la voix d'une Européenne d'origine russe (plus de trente-cinq ans en Europe dont vingt-cinq en Suisse) au bénéfice de plus de trente ans d'expérience professionnelle dans la sphère culturelle au niveau international. Je me positionne comme médiatrice culturelle entre les traditions russes et européennes ; le titre du blog, « L'accent russe », capture, à mon avis, cette essence – l'accent ne constituant ni une barrière linguistique ni un positionnement politique mais une empreinte culturelle distinctive dans le contexte européen.

A propos de l’auteur

Nadia Sikorsky

Nadia Sikorsky a grandi à Moscou où elle a obtenu un master de journalisme et un doctorat en histoire à l’Université d’État de Moscou. Après 13 ans passés au sein de l’Unesco, à Paris puis à Genève, et avoir exercé les fonctions de directrice de la communication à la Croix-Verte internationale fondée par Mikhaïl Gorbatchev, elle développe NashaGazeta.ch, premier quotidien russophone en ligne, lancé en 2007.

En 2022, elle s’est trouvée parmi celles et ceux qui, selon la rédaction du Temps, ont « sensiblement contribué au succès de la Suisse romande », figurant donc parmi les faiseurs d’opinion et leaders économiques, politiques, scientifiques et culturels : le Forum des 100.

Après 18 ans en charge de NashaGazeta.ch, Nadia Sikorsky a décidé de revenir à ses sources et de se concentrer sur ce qui la passionne vraiment : la culture dans toute sa diversité. Cette décision a pris la forme de ce blog culturel trilingue (russe, anglais, français) né au cœur de l’Europe – en Suisse, donc, son pays d’adoption, le pays qui se distingue par son multiculturalisme et son multilinguisme.

Nadia Sikorsky ne se présente pas comme une "voix russe", mais comme une voix d’Européenne d'origine russe (plus de 35 ans en Europe, passés 25 ans en Suisse) au bénéfice de plus de 30 ans d’expérience professionnelle dans le monde culturel – ceci au niveau international. Elle se positionne comme médiatrice culturelle entre les traditions russes et européennes ; le titre de sa chronique, "L'accent russe", capture cette essence – l’accent n’étant pas une barrière linguistique, ni un positionnement politique mais une empreinte culturelle distinctive dans le contexte européen.

L'AFFICHE