RAYON LIVRES

Giles Milton : L’Affaire Staline. L’impossible alliance qui a permis de vaincre Hitler. Editions Noir sur Blanc, avril 2026  

Traduit de l’anglais (Royaume-Uni) par Florence Hertz

 432 pages • 25 Euros • 30 CHF

En juin 1941, Hitler déclenche son attaque massive contre l’URSS. Pour Churchill et Roosevelt, une évidence s’impose : malgré son régime de terreur, il faut sauver Staline – ou perdre la guerre.

Giles Milton raconte la naissance d’une alliance improbable, tissée de ruses diplomatiques, de séduction et de méfiance mutuelle. À partir d’archives déclassifiées, de lettres et de journaux intimes, il restitue brillamment la tension des échanges secrets entre les capitales alliées et dévoile les manœuvres qui ont permis d’atteindre à la victoire finale.

Voici donc l’histoire vraie du groupe d’hommes et de femmes qui parvinrent à organiser la Grande Alliance : Churchill, Roosevelt et Staline, bien entendu, mais aussi le millionnaire Averell Harriman, qui pilotera le programme américain de Prêt-Bail, sa fille Kathy, jeune et brillante essayiste, et toute une équipe inoubliable de diplomates anglais, parmi lesquels Archie Clark Kerr, un anticonformiste aussi séducteur qu’il pouvait être insupportable.

L’histoire populaire à son plus haut niveau.

 Né en 1966, Giles Milton, historien et écrivain anglais, est spécialiste de l’histoire des voyages et des explorations. Il écrit pour différents journaux internationaux et a publié nombre d’essais historiques, dont onze ont été traduits en français aux Éditions Noir sur Blanc (notamment Les Saboteurs de l’ombre en 2018 et D-Day : les soldats du débarquement en 2019). Les ouvrages de Giles Milton sont aujourd’hui traduits dans vingt langues à travers le monde.

Ma critique à lire ici.

A propos de l’auteur

Nadia Sikorsky

Nadia Sikorsky a grandi à Moscou où elle a obtenu un master de journalisme et un doctorat en histoire à l’Université d’État de Moscou. Après 13 ans passés au sein de l’Unesco, à Paris puis à Genève, et avoir exercé les fonctions de directrice de la communication à la Croix-Verte internationale fondée par Mikhaïl Gorbatchev, elle développe NashaGazeta.ch, premier quotidien russophone en ligne, lancé en 2007.

En 2022, elle s’est trouvée parmi celles et ceux qui, selon la rédaction du Temps, ont « sensiblement contribué au succès de la Suisse romande », figurant donc parmi les faiseurs d’opinion et leaders économiques, politiques, scientifiques et culturels : le Forum des 100.

Après 18 ans en charge de NashaGazeta.ch, Nadia Sikorsky a décidé de revenir à ses sources et de se concentrer sur ce qui la passionne vraiment : la culture dans toute sa diversité. Cette décision a pris la forme de ce blog culturel trilingue (russe, anglais, français) né au cœur de l’Europe – en Suisse, donc, son pays d’adoption, le pays qui se distingue par son multiculturalisme et son multilinguisme.

Nadia Sikorsky ne se présente pas comme une "voix russe", mais comme une voix d’Européenne d'origine russe (plus de 35 ans en Europe, passés 25 ans en Suisse) au bénéfice de plus de 30 ans d’expérience professionnelle dans le monde culturel – ceci au niveau international. Elle se positionne comme médiatrice culturelle entre les traditions russes et européennes ; le titre de sa chronique, "L'accent russe", capture cette essence – l’accent n’étant pas une barrière linguistique, ni un positionnement politique mais une empreinte culturelle distinctive dans le contexte européen.

L'AFFICHE
Artices les plus lus

Le 7 mai, le tribunal municipal de Tbilissi a condamné le célèbre chanteur d’opéra géorgien à sept ans de prison pour organisation de violences collectives, tentative de prise de contrôle d’un site stratégique et appels au renversement du pouvoir.

Les billets pour les neuf représentations de Nabucco de Verdi à la Scala de Milan, dont la dernière aura lieu le 9 juin, sont épuisés depuis longtemps. Rien d’étonnant, compte tenu du génie de la musique et du niveau de la distribution, avec Anna Netrebko dans le rôle d’Abigaille.