RAYON LIVRES

Cynthia Saltzman: "Portrait of Dr. Gachet: the story of a van Gogh masterpiece", Penguin Books, 1999.

"A unique and fascinating biography: the biography of a painting." The New York Times.

At a star-studded auction in 1990, a painting was sold for the record-breaking price of $82.5 million. That painting, Portrait of Dr. Gachet, one of the last done by Vincent van Gogh, had been pinted almost exactly one hundred years earlier.

This fascinating book reconstructs the painting's hundred-year-journey and becomes a rich story of modernist art and the political and commercial forces influencing the art market. Masterfully evoked are the lives of the thirteen extraordinary people who owned the painting and shaped its history, including avant.garde European collectors and a member of the Nazi elite who sold it after it had been confiscated as a work of "degenerate art." Remarkable and riverting, Portrait of Dr. Gachet illuminates, in dramatic detail, the dynamics of the art market and of culture in our time.

A propos de l’auteur

Nadia Sikorsky

Nadia Sikorsky a grandi à Moscou où elle a obtenu un master de journalisme et un doctorat en histoire à l’Université d’État de Moscou. Après 13 ans passés au sein de l’Unesco, à Paris puis à Genève, et avoir exercé les fonctions de directrice de la communication à la Croix-Verte internationale fondée par Mikhaïl Gorbatchev, elle développe NashaGazeta.ch, premier quotidien russophone en ligne, lancé en 2007.

En 2022, elle s’est trouvée parmi celles et ceux qui, selon la rédaction du Temps, ont « sensiblement contribué au succès de la Suisse romande », figurant donc parmi les faiseurs d’opinion et leaders économiques, politiques, scientifiques et culturels : le Forum des 100.

Après 18 ans en charge de NashaGazeta.ch, Nadia Sikorsky a décidé de revenir à ses sources et de se concentrer sur ce qui la passionne vraiment : la culture dans toute sa diversité. Cette décision a pris la forme de ce blog culturel trilingue (russe, anglais, français) né au cœur de l’Europe – en Suisse, donc, son pays d’adoption, le pays qui se distingue par son multiculturalisme et son multilinguisme.

Nadia Sikorsky ne se présente pas comme une "voix russe", mais comme une voix d’Européenne d'origine russe (plus de 35 ans en Europe, passés 25 ans en Suisse) au bénéfice de plus de 30 ans d’expérience professionnelle dans le monde culturel – ceci au niveau international. Elle se positionne comme médiatrice culturelle entre les traditions russes et européennes ; le titre de sa chronique, "L'accent russe", capture cette essence – l’accent n’étant pas une barrière linguistique, ni un positionnement politique mais une empreinte culturelle distinctive dans le contexte européen.

L'AFFICHE