Bookshelf

Joël Dicker. Le Tigre. Rosie et Wolfe en poche, 2025

En 1903, un terrible fait divers secoue l’Empire russe: un village entier est massacré par un tigre. Le félin ne semble pas près de s’arrêter là. Il multiplie les attaques et fait régner la terreur jusqu’à Saint-Pétersbourg.

Le Tsar promet alors une récompense fabuleuse à qui parviendra à abattre le fauve: le poids du tigre en pièces d’or.

Les chasseurs de prime affluent vers la Sibérie, mais sans succès. L’animal évente leurs pièges et disparaît dans la steppe.

Jusqu’à ce qu’un jeune Pétersbourgeois, Ivan, décide de se lancer à son tour dans l’aventure. Pour venir à bout du tigre, il conçoit un stratagème aussi implacable que terrifiant. Mais le piège ne risque-t-il pas de se refermer sur lui?

Joël Dicker est né en 1985 à Genève où il vit toujours.
Ses romans, traduits dans le monde entier, ont passionné des millions de lecteurs. 

Lire my critique ici

About the author

Nadia Sikorsky

Nadia Sikorsky grew up in Moscow where she obtained a master's degree in journalism and a doctorate in history from Moscow State University. After 13 years at UNESCO, in Paris and then in Geneva, and having served as director of communications at Green Cross International founded by Mikhail Gorbachev, she developed NashaGazeta.ch, the first online Russian-language daily newspaper, launched in 2007.

In 2022, she found herself among those who, according to Le Temps editorial board, "significantly contributed to the success of French-speaking Switzerland," thus appearing among opinion makers and economic, political, scientific and cultural leaders: the Forum of 100.

After 18 years leading NashaGazeta.ch, Nadia Sikorsky decided to return to her roots and focus on what truly fascinates her: culture in all its diversity. This decision took the form of this trilingual cultural blog (Russian, English, French) born in the heart of Europe – in Switzerland, her adopted country, the country distinguished by its multiculturalism and multilingualism.

Nadia Sikorsky does not present herself as a "Russian voice," but as the voice of a European of Russian origin (more than 35 years in Europe, 25 years spent in Switzerland) with the benefit of more than 30 years of professional experience in the cultural world at the international level. She positions herself as a cultural mediator between Russian and European traditions; the title of the blog, "The Russian Accent," captures this essence – the accent being not a linguistic barrier, not a political position but a distinctive cultural imprint in the European context.

Events
Most read

The outstanding writer whom Russia, Switzerland and the United States all regard as their own would have been 127 today: Vladimir Nabokov was born in St Petersburg on 22 April (New Style) 1899. On this occasion I would like write about a very interesting book published last year in his native city.

The Orchestre de la Suisse Romande invites music lovers to concerts in Geneva, Lausanne and Lucerne on May 20, 21 and 22. Under the direction of Lithuanian conductor Mirga Gražinytė-Tyla, with Latvian pianist Georgijs Osokins as soloist, the orchestra presents an original programme featuring works by Frank Martin, Frédéric Chopin, Claude Debussy and Maurice Ravel.

Today in Europe, and tomorrow in Russia, Victory Day is commemorated: for Europeans, the Second World War; for Russians, the Great Patriotic War. Unfortunately, this holiday has ceased to be shared. It is precisely these days that the exhibition We and War is taking place at the Swiss National Museum in Zurich, in a country that did not take part in combat operations.