Книжная полка

Alexandra Lapierre : Tout l’honneur des hommes, Eds. Plon, 2008

La bouleversante histoire d’un homme d’honneur pris en otage entre deux cultures et deux fidélités.

En 1839, au cœur des montagnes du Caucase, les cavaliers musulmans de l’Imam Shamil résistent à l’invasion des puissantes armées du tsar Nicolas Ier. Contraints de négocier avec les Russes, ils leur remettent le fils aîné de l’Imam, Djemmal-Eddin, garant de leur bonne foi durant les pourparlers de paix.
Le petit garçon, à peine âgé de huit ans, sera obligatoirement rendu à son père une fois les accords signés.

Mais les Russes, au mépris des traditions, de la parole donnée et du code de l’honneur, l’enlèvent et l’expédient de force à Saint-Pétersbourg.
L’enfant y connaît une vie d’angoisses et de déchirures, de doutes et de découvertes. Le Tsar, touché par sa dignité, le fait instruire à la cour avec ses propres fils. Djemmal-Eddin devient un lettré, peintre, musicien, excellent officier. Cependant, il ne renie pas ses origines et reste fidèle à l’Islam.
Jusqu’au jour où il tombe amoureux…

Construit comme un roman d’aventures, mais fondé sur une impeccable documentation, « Tout l’honneur des hommes » est le récit d’une histoire vraie qui met en scène des personnages d’une immense envergure.

De la résistance tchétchène… aux ors du palais d’Hiver.
Des appels du muezzin… aux valses de Glinka.
Des farouches cavaliers du Caucase… aux charmes des princesses russes.

Alexandra Lapierre a enquêté durant trois ans dans es bibliothèques de Moscou et de Saint-Pétersbourg. Elle a fouillé les fonds d’archives dans les petites villes de Russie, poursuivi son héros jusque dans les villages de Géorgie et les montagnes du Caucase.
Alliant le souffle de l’aventure au sérieux de la recherche universitaire, ses livres ressuscitent les grandes figures oubliées par l’Histoire et sont traduits dans le monde entier. Elle est notamment l’auteur de Fanny Stevenson « Grand Prix des lectrices de ELLE » ; et d’Artemisia, couronné en Sorbonne par « Le Prix du XVIIe siècle ». La qualité de l’écriture et la force d’évocation font de son nouveau roman une épopée qui jette une lumière fulgurante sur tous les conflits dans cette mystérieuse partie du monde.

Об авторе

Надежда Сикорская

Надежда Сикорская выросла в Москве, где училась на факультете журналистики МГУ и получила степень кандидата наук по истории. После 13 лет работы в ЮНЕСКО в Париже, а затем в Женеве и опыта в должности директора по коммуникациям в организации Международный Зелёный Крест, основанной Михаилом Горбачёвым, она основала NashaGazeta.ch – первую ежедневную русскоязычную ежедневную онлайн-газету в Швейцарии, запущенную в 2007 году.

В 2022 году Надежда Сикорская оказалась среди тех, кто, по мнению редакции Le Temps, «внёс значительный вклад в успех франкоязычной Швейцарии», войдя таким образом в число лидеров общественного мнения, а также экономических, политических, научных и культурных лидеров: Форум 100.

После 18 лет руководства NashaGazeta.ch Надежда Сикорская решила вернуться к своим истокам и сосредоточиться на том, что её действительно увлекает: к культуре во всём её многообразии. Это решение приняло форму трёхязычного культурного блога (русский, английский, французский), родившегося в сердце Европы – в Швейцарии, её приёмной стране, стране, которая отличается своей мультикультурностью и многоязычием.

Надежда Сикорская позиционирует себя не как «русский голос», а как голос европейки русского происхождения (более 35 лет в Европе, из них 25 – в Швейцарии), имеющей более 30 лет профессионального опыта в сфере культуры на международном уровне. Она позиционирует себя как культурного посредника между русскими и европейскими традициями; название её блога «Русский акцент» отражает эту суть – акцент является не языковым барьером, не политической позицией, но отличительным культурным отпечатком в европейском контексте.

Афиша