Книжная полка

Russie, la loi du pouvoir. Editions Autrement, Paris, 2006, 187 pages.

Thérèse Obrecht, journaliste, licenciée en histoire, a été correspondante à Moscou pour la Télévision suisse romande et le Nouveau Quotidien entre 1991 et 1996. Elle est l'auteur de nombreux grands reportages dans l'ex-Union soviétique pour la presse et la télévision.

Le sous-titre de son dernier livre - « Enquête sur une parodie démocratique» - donne une idée assez claire du contenu. Cette enquête est centrée sur les droits citoyens dans la Russie d'aujourd'hui autour de trois domaines précis : la justice, l'armée, et le racisme.

« Dans ce tableau sombre émergent cependant des personnalités remarquables, activistes des droits humains, avocats, mères de soldat, journalistes, scientifiques, anciens prisonniers de conscience à nouveau dissidents. Ces Russes-là sont prêts à défendre les libertés chèrement acquises et le font savoir avec un courage exemplaire. » Editions Autrement/Frontières

Lisez le blog de Thérèse Obrecht sur Nasha Gazeta !

Об авторе

Надежда Сикорская

Надежда Сикорская выросла в Москве, где училась на факультете журналистики МГУ и получила степень кандидата наук по истории. После 13 лет работы в ЮНЕСКО в Париже, а затем в Женеве и опыта в должности директора по коммуникациям в организации Международный Зелёный Крест, основанной Михаилом Горбачёвым, она основала NashaGazeta.ch – первую ежедневную русскоязычную ежедневную онлайн-газету в Швейцарии, запущенную в 2007 году.

В 2022 году Надежда Сикорская оказалась среди тех, кто, по мнению редакции Le Temps, «внёс значительный вклад в успех франкоязычной Швейцарии», войдя таким образом в число лидеров общественного мнения, а также экономических, политических, научных и культурных лидеров: Форум 100.

После 18 лет руководства NashaGazeta.ch Надежда Сикорская решила вернуться к своим истокам и сосредоточиться на том, что её действительно увлекает: к культуре во всём её многообразии. Это решение приняло форму трёхязычного культурного блога (русский, английский, французский), родившегося в сердце Европы – в Швейцарии, её приёмной стране, стране, которая отличается своей мультикультурностью и многоязычием.

Надежда Сикорская позиционирует себя не как «русский голос», а как голос европейки русского происхождения (более 35 лет в Европе, из них 25 – в Швейцарии), имеющей более 30 лет профессионального опыта в сфере культуры на международном уровне. Она позиционирует себя как культурного посредника между русскими и европейскими традициями; название её блога «Русский акцент» отражает эту суть – акцент является не языковым барьером, не политической позицией, но отличительным культурным отпечатком в европейском контексте.

Афиша