Сона Игитян: Приношение Арно Бабаджаняну

14.05.2025
Пианистка Сона Игитян

18 мая в женевском зале Athénée выступит швейцарско-армянская пианистка, решившая посвятить программу целого концерта композитору, пользовавшемуся большой популярностью в СССР, но почти неизвестному в Швейцарии. Параллельно готовится выпуск записанного ею диска со всеми произведениями Арно Бабаджаняна (1921-1983) для фортепиано соло. Давайте поддержим хорошее дело!

Сона, мы впервые представляем Вас нашим читателям, поэтому расскажите немного о себе. Насколько я знаю, Вы родились и выросли в творческой семье…
Да, я родилась и выросла в Ереване. Мой отец Левон – достаточно известный в Армении архитектор, а его брат был искусствоведом, участвовавшим в создании двух ереванских музеев: первого в СССР Музея современного искусства и первой на тот момент в мире Детской галереи, на основе которой в 1978 году был создан Национальный центр эстетики Армении. Теперь этот центр носит имя Генриха Игитяна, моего дяди.

Однако Вы «пошли» в музыку, а не в изобразительное искусство. Это было Ваше желание или родители заставили?
Насколько я помню, завидев где-то фортепиано, я сразу бросалась к нему. Но была и поддержка родителей: оба в свое время мечтали заниматься музыкой, и эту мечту они как бы воплотили во мне.

А как Вы оказались в Швейцарии?
Через пять лет после окончания в Ереване Консерватории имени Комитаса я просто приехала держать экзамен в Женеве. В то время – вторая половина 1990-х – многие музыканты уезжали, ведь это был переломный момент в нашей бывшей стране, начало постсоветского периода. Но я считаю, что второе полученное мною образование стало отличным дополнением к первому – слияние этих двух не школ даже, а мировоззрений музыканту на пользу. Русская школа или традиция больше касается физического воспитания – умения управлять своим телом; она привносит в искусство много интуитивного. А здесь больше рефлексии, которой у нас, на мой взгляд, немножко не хватает. Так что сочетание этих двух подходов, мне кажется, просто необходимо.

Не секрет, что музыканту очень трудно пробиться, сделать карьеру. А тем более приехав из другой страны, ведь дипломы – вовсе не гарантия успеха. Как сложилась Ваша творческая жизнь?
Вы совершенно правы – диплом ничего не гарантирует, тем более диплом иностранный, да еще не европейский. Впрочем, и швейцарский диплом – у меня самой есть два магистерских диплома – ненамного «полезнее», работу найти очень не просто. У меня сейчас статус, так сказать, свободного художника – нет агента, я все устраиваю сама. Что очень сложно, даже если оставить в стороне финансовую сторону. При этом, несмотря на большую конкуренцию, место как-то находится для всех.

Предстоящий концерт в Женеве, организованный ассоциацией Amalthea, для Вас не первый. Прокомментируете программу? 
С удовольствием! Небольшой, минут на сорок, концерт откроет Партита Баха. Несмотря на то, что моя ниша, так сказать, это произведения композиторов начала и середины 20 века, Бах – вне времени и современен всегда. А дальше я исполню произведения Арно Бабаджаняна: Полифоническую сонату и «Поэму».

Если не ошибаюсь, «Поэма» была включена, в 1966 году, в обязательную программу Конкурса имени Чайковского…
Не ошибаетесь! Более того, она была специально для этого и написана – Бабаджанян участвовал в объявленном конкурсе и победил. Однако самое известное его фортепианное произведение – это все же, наверное, цикл «Шесть картин».

Выбор произведений Бабаджаняна для концертной программы – смелый шаг с Вашей стороны, ведь известно, что публика в Женеве избалованная, вкусы у нее вполне традиционные, поэтому привлечь ее внимание к малоизвестному композитору советского периода совсем не очевидно. Что Вас мотивировало?
Признаться, я об этом даже не задумывалась. Наверное, в первое очередь мотивировало то, что я просто обожаю этого человека. В четыре года мне выпало счастье с ним встретиться: у него было манера пугать детей, и вот я вошла в число счастливых пугаемых, да при этом еще и не испугалась! Мой отец был очень близок с ним и даже где-то причастен к созданию «Шести картин». Я давно играю музыку Арно Бабаджаняна, и идея записать все его произведения для фортепиано соло не нова, просто никак не получалось. А получилось совсем недавно. Я хотела приурочить диск к его столетию, в 2021 году, но помешала пандемия коронавируса. Уже не раз у меня была возможность убедиться в том, как тепло публика принимает его произведения: в программах из сочинений разных композиторов лучше всего реагируют именно на него.

Арно Бабаджанян
Арно Бабаджанян (1921-1983)


Согласитесь, даже в СССР он был гораздо более широко известен как композитор-песенник: его песни на стихи Евгения Евтушенко, Андрея Вознесенского и многих других прекрасных поэтов пела вся страна. Как кажется Вам, человеку, так хорошо знающему творчество Арно Бабаджаняна, «перевешивает» эстрада классику или нет?
Это вопрос всегда возникает при разговоре о Бабаджаняне. Действительно, он преступно мало написал для классического, академического репертуара, но то немногое, что написано, настолько прекрасно, что, на мой взгляд, оно перевешивает. Все сожалеют о том, что он отдал себя так называемому легкому жанру, но ведь у каждого свой путь, а песни были, правда, замечательные, их до сих пор поют.

Отдельный важный эпизод в пропагандировании Вами наследия Арно Бабаджаняна – подготовка уже упоминавшегося диска со всеми его сочинениями для фортепиано соло. За жизнь нашего с Вами поколения сначала вышли из моды виниловые пластинки, теперь снова в нее вернувшиеся, потом компакт-диски, которые тоже мало кто слушает, ведь практически все есть на цифровых носителях. Почему Вы решили выпустить диск?
Мне хотелось, чтобы качественная запись его произведений осталась в таком физическом, осязаемом виде. Я была очень рада, когда уважаемая швейцарская фирма Claves заинтересовалась моим предложением, посмотрев отправленную мною видеозапись. Потом надо было найти средства, подготовиться, все организовать… Это Вам не фирма «Мелодия» в советские времена.

Я знаю, что запись Вы сделали на рояле фирмы Fazioli, уважаемой многими профессионалами, но мало известной широкой публике.
Мои отношения с этой фирмой начались лет десять назад, когда мы с мужем начали искать для меня профессиональный инструмент. Как и все, думали про Steinway, пробовали также Bechstein, Bluthner, Yamaha, Bosendorfer. О Fazioli я знала только понаслышке и по диску одного из моих друзей. Их современные рояли остаются редкими. В итоге совершенно случайно наткнулись на человека, продававшего рояль в отличном состоянии, да еще за полцены. Позволю себе крамольное заявление, но был у меня опыт со Steinway, который не удовлетворил меня полностью. А тут, стоило прикоснуться к клавишам, все мои сомнения отпали – это было то, что я искала. Уверена, был бы Бабаджанян жив, Fazioli стал бы его любимым инструментом! Когда возникла идея диска и я поделилась ею c Паоло Фазиоли, итальянским пианистом и инженером, основавшим компанию в 1981 году, то он сразу предложил сделать запись в его фирменном зале – совершенно замечательном!
Церковь Мудона
Церковь Мудона (DR)


Насколько мне известно, сами не имея агента, Вы организуете концерты не только для себя, но и для своих коллег – в рамках созданного Вами небольшого фестиваля…
Я стараюсь! Фестиваль называется PianoFest de Moudon, по имени города в кантоне Во, где я живу уже восемь лет. Фестиваль посвящен музыке 20 века, первый выпуск состоялся в 2021 году, а в этом году, в начале сентября, пройдет третий, с акцентом на мой диск памяти Бабаджаняна. С самого начала проект поддержала мэрия Мудона, концерты проходят в замечательной местной церкви, второй по величине в кантоне после Лозаннского кафедрального собора. В этом году у нас будет премьера – исполнение сочинения для «нормального», акустического и виртуального фортепиано швейцарского композитора Андре Декостера. Кроме того, мы представим публике молодое дарование и почтим память Равеля, 150-летие которого отмечается в этом году. Так что приезжайте!

Не сомневаюсь, что кто-то среди наших читателей-меломанов откликнется на Ваше приглашение. Но вернемся к Арно Бабаджаняну. Сейчас модно отвергать все «советское», и порой, как говорится во французском пословице, вместе с грязной водой выливают и ребенка. Насколько я могла видеть сама и читать отзывы разных людей, 100-летие Бабаджаняна не было отмечено в Армении на должном уровне, даже в России прошло, кажется, больше «юбилейных мероприятий». До сих пор нет музея, хотя разговоры об этом велись. Чем Вы это объясняете?
Я полностью разделяю Ваше ощущение – его юбилей прошел, скажем так, серовато. Это очень больная для меня, да и не только для меня тема. Конечно, армянам, как и жителям других маленьких государств, хотелось бы, чтобы их правительства больше поддерживали своих артистов, чтобы они понимали, насколько важна культура, особенно когда других ресурсов толком и нет. Счастье, когда руководство это понимает, но такое случается редко.

Остается надеяться, что благодаря Вашему предстоящему концерту, а затем и диску об Арно Бабаджаняне лучше узнают на Западе. Не зря говорится, что «нет пророков в своем Отечестве», и случается, что свои собственные таланты начинают ценить лишь после их признания за рубежом.
Очень хотелось бы, чтобы Ваше пожелание сбылось, большое Вам за него спасибо!
 
От редакции: В качестве прелюдии к концерту предлагаем вам послушать "Капраччио" Арно Бабаджаняна (1952 г.) в исполнении Соны Игитян.
Содержимое данного поля является приватным и не предназначено для показа.

Об авторе

Надежда Сикорская

Надежда Сикорская выросла в Москве, где училась на факультете журналистики МГУ и получила степень кандидата наук по истории. После 13 лет работы в ЮНЕСКО в Париже, а затем в Женеве и опыта в должности директора по коммуникациям в организации Международный Зелёный Крест, основанной Михаилом Горбачёвым, она основала NashaGazeta.ch – первую ежедневную русскоязычную ежедневную онлайн-газету в Швейцарии, запущенную в 2007 году.

В 2022 году Надежда Сикорская оказалась среди тех, кто, по мнению редакции Le Temps, «внёс значительный вклад в успех франкоязычной Швейцарии», войдя таким образом в число лидеров общественного мнения, а также экономических, политических, научных и культурных лидеров: Форум 100.

После 18 лет руководства NashaGazeta.ch Надежда Сикорская решила вернуться к своим истокам и сосредоточиться на том, что её действительно увлекает: к культуре во всём её многообразии. Это решение приняло форму трёхязычного культурного блога (русский, английский, французский), родившегося в сердце Европы – в Швейцарии, её приёмной стране, стране, которая отличается своей мультикультурностью и многоязычием.

Надежда Сикорская позиционирует себя не как «русский голос», а как голос европейки русского происхождения (более 35 лет в Европе, из них 25 – в Швейцарии), имеющей более 30 лет профессионального опыта в сфере культуры на международном уровне. Она позиционирует себя как культурного посредника между русскими и европейскими традициями; название её блога «Русский акцент» отражает эту суть – акцент является не языковым барьером, не политической позицией, но отличительным культурным отпечатком в европейском контексте.

Афиша
Самое читаемое

Делюсь размышлениями о документальном фильме бывшего школьного видеографа из провинциального русского города «Господин Никто против Путина», вызвавшем бурные дебаты в профессиональном сообществе и соцсетях.

Балет-приношение великому русскому танцору, созданный Кириллом Серебренниковым, Юрием Посоховым и Ильей Демуцким, идет сейчас на сцене Берлинской государственной оперы. Но задумывался он для сцены московского Большого театра, где мне выпало счастье увидеть его несколько лет назад. Так что могу сравнить впечатления.

Впервые за мою журналистскую практику я хочу рассказать вам о концерте, на который я точно не собираюсь идти. И дело, конечно, не в гениальных композиторах, чьи произведения включены в программу, и даже не в исполнителях. Дело в «упаковке», возмутившей меня до глубины души.